教授与疯子

剧情片2019

主演:娜塔莉·多默尔,梅尔·吉布森,杰瑞米·艾文

导演:Farhad,Safinia

 剧照

教授与疯子 剧照 NO.1教授与疯子 剧照 NO.2教授与疯子 剧照 NO.3教授与疯子 剧照 NO.4教授与疯子 剧照 NO.5教授与疯子 剧照 NO.6教授与疯子 剧照 NO.13教授与疯子 剧照 NO.14教授与疯子 剧照 NO.15教授与疯子 剧照 NO.16教授与疯子 剧照 NO.17教授与疯子 剧照 NO.18教授与疯子 剧照 NO.19教授与疯子 剧照 NO.20
更新时间:2024-05-15 12:28

详细剧情

影片故事根据真实事件改编,詹姆斯·默里博士领导下的编委会要进行新版本的《牛津英语字典》的编辑,以当时的人力科技水平,完成字典的编撰要一个世纪才能完成,詹姆斯·默里博士开创性的采用了全民参与的方式,让全英使用英语的人一起为字典收集词条定义,并通过寄信的方式发送给编撰组。在收集定义过程中,他们发现了一个叫W.C.迈纳的医生独自贡献了一万多条引语,这是一个专业语言学者都很难完成的工作量。当编委会决定向他致敬时,一个惊人的事实曝光了:原来迈纳医生,是美国内战时期部队的一个军医,因为患有精神分裂症而犯杀人罪,被禁闭在精神病院,是一个被认为是疯子的人。一位教授、一个疯子,人类历史上最早的英语大词典就这样在两个迥然不同的人手中诞生。

 长篇影评

 1 ) 书脊之上,翻越围墙。(短评又写不写下了)

一直很喜欢语言文字或者词典诞生的故事,特别是这类"编词典系"和"疯子天才"的电影没有抵抗力。更何况是牛津词典,我最喜欢的英语词典~ 虽然现在朗文 柯林斯 韦氏什么的很多优秀的词典但是最喜欢最初的牛津最舒服。

语言真的是一个国家地区的密码~很神奇,每种语言都是一种不同的思维方式,随着学的语言多了 就越来越有体会。

像热门短评说的,这类重要事件电影确实意义重大,很多人不感兴趣但是拍出来还是很必要。希望大家也可以来影院支持,见证伟大的诞生~ 一段被封禁过的传奇…

“站在书脊之上,我可以飞跃眼前的围墙,借文字之翼,我可以抵达世界之巅,这是自由,只有阅读时的人生后无追兵,阅读时,是我在追寻上帝的脚步。”我在看电影时也正是这样的感受啊!!

教授和疯子两个人见面对话的单词我一个也不认识…俩人演技太好了~西恩潘演的着实让人心疼。整个故事太感动…我真是太容易哭了T﹏T,友情 惺惺相惜 好感人! If love, then love. 监护让人感动,詹姆斯莫里博士的妻子的理解也感动。 100年后真相才被世人得知。

本想写个短评,越搞越多,我怎么话这么多。

 2 ) 天方夜谭故事会

整体故事讲的是一个很有文学才华的医生、前军人,因患有PTSD,误杀他人,在狱中通过发挥自己的文学才华为国家编字典来摆脱精神方面的困扰。同时,通过捐钱和教遗孀识字,来救赎自己犯下的错。但是,因为自身太有魅力了,被遗孀爱上了,自己觉得无法面对这样的情感,愧疚和矛盾交织,导致病情恶化。 遇上刑事精神病院院长治疗方法激进,给自己整得不死不活的。此时,编字典队友没有放弃他,多方奔走,让他回到了自己的国家,面对自己的情感,重获自由,生命又延续了几十年。 整体感觉挺有品质的,但很多地方没看懂!

比如那个刑事精神病院院长感觉他也挺关心疯子的,发现教授和遗孀的探视有用后,还放宽了他们的探视权限。导致病情恶化的是来自遗孀的不可承受之爱。疯子不知如何面对这个复杂问题,所以,更疯了!教授奔走呼号的是让疯子摆脱这种治疗方式吗?那跟院长好好交流下不行吗?看起来他也是想要治好他呀!

教授是个神人,学历不高,会一堆语言,特别勤奋坚韧,属于令人肃然起敬,望而生畏的人。疯子也是个神人,语言天分高,还精通外科手术,应该还曾是个优秀军人。他俩都属于天赋异禀精英人群,只不过人生际遇不同而已。

感觉看了个天方夜谭故事会,但并没有什么共鸣和打动我的地方。

我还是跟普通人的故事更能共情!

 3 ) 每个生命都值得拥有属于自己的机会!

“每个生命都值得拥有属于自己的机会”。他们之间通过对语言的热爱、编纂字典的恒心和书信交流的方式结为同盟,或者说是心灵伴侣。 影片改编自《天才、疯子、大字典》一书,描述着《牛津英文大字典》背后编纂功臣的传奇轶事,这段带有神秘色彩的历史,曾深锁在英国官方机密档案中达百年之久,成功之路总是布满荆棘,就在默里遇到新的难题,一筹莫展之时,上天派来了一位神秘使者。一个叫迈纳的医生,同样是语言研究的草根一枚,凭借“疯子”一般的野心,独自贡献了一万多条引语,拯救了词典编辑工作。

导演在书籍出版隔年,也就是1999年买下翻拍的版权,构思长达17年之久。主要讲述了牛津词典第一版编写过程中,主编默里教授和志愿供稿人迈纳之间的故事。 “坚持理想与人性的默里”和“在爱与痛间挣扎的迈纳”两人因为“词语”的联系建立起心灵与人性的友谊,共同完成了一个艰苦并且充满爱与斗争的创举。这是一个专业语言学者都很难完成的工作量。

 4 ) 美好脆弱易逝

世界上总有些事让人为之痴迷疯狂,或许是文学,艺术,抑或是……善良?

这部电影让我对梅尔吉布森刮目相看,这个看上去不是很文艺的演员17年前买了这个故事的拍摄权,并终于把它搬上银幕。为他的眼光和毅力叫好。也觉得由他来出演这个热血坚毅的#业余派#天才还是很有一些说服力的。笑。

故事的构架非常好!如此庞大的工程,肯定需要很多人的坚持和牺牲,还有热情。包括莫瑞的妻子,大胆改革又老于世故的布雷恩博士,甚至是编字典编到崩溃的小哥,都很生动闪亮。这大概是包括原作者在内有四个编剧的好处,笑。顺便,牛津字典编纂了70年,肯定有汗牛充栋的人们贡献出才华和生命,所以这部主讲爱尔兰人和美国人的故事就由爱尔兰来出品了。笑。

现在来说疯子。非常能够理解一个饱读诗书的敏感的灵魂怎样在战争创伤中受尽折磨,电影中有一个镜头是仰拍建筑的细节,来自天上的雨水像在说着什么不可解释的天意。记得很早以前看过的一部老电影《上帝的笔误》,细节都已忘记,只记得第一次看到那么聪慧美丽的灵魂也会疯狂时的触动。面对这种灵魂时的无力和心痛很让人受折磨。感谢上帝出演这个角色的西恩潘并不是我的偏好,即使这样,也被他的遭遇,他的希望和爱深深打动。他和受害者妻子艾丽莎之间的爱情真是温柔婉转又痛彻心扉。“我误杀了你的爱,所以我的命,我的一切,都是你的”。面对一个物质上帮助自己渡过难关,精神上丰厚,又原意奉献一切的男人,女人,更何况是走投无路的女人怎能不动心?偏偏女人又生得那么美,(喂~导演,真有这么美的女人怕是等不到疯子医生来救赎吧。)只要男人不是瞎子,都会心生爱意吧。何况还有歉疚和亏欠在心里长成了强大牵绊的错觉。

但这么强烈的感情注定会刺激到威廉姆脆弱的神经,即使是编撰词典的喜悦也不能让失控的自责消失。不,就象威廉姆对莫瑞说的:是你让我重新相信我的头脑清楚到可以去爱一个人。这注定是一场悲剧,从此威廉姆只能在静如止水的生活中终老,承受不得痛苦,欢乐也一样。

还有其他配角如精神病院医生,以及聪明的丘吉尔都很有趣。

还可以学习牛津知识分子怎么委婉地传递坏消息。

以及说到关于art一词的来源

美好脆弱易逝。

 5 ) The Polymaths and Polyhistors, Polyglots and all their sisters

做为词典从业者,几年前我就在关注这部电影了,每季度给公司新人做new staff orientation时,我都要提《编舟记》和《教授与疯子》,然后感叹这电影命运多舛,拍都拍完了各种诉讼纠纷、迟迟不见上映,连原著作者都怀疑自己死之前能不能看到这部电影。

还好今年终于面世了。

不过终于看完之后,我非常不想把它和《编舟记》归为一类,反而觉得它和《天才捕手》更像兄弟篇。《编舟记》是真的在讲词典业者的工作与生活,lexicographers,而《教授与疯子》和《天才捕手》一样,只是以词典/小说出版业为背景,讲的是亲情友情爱情师生情兄弟情whatever情,关乎传奇。

我最不满意的是爱情这一节。我把原著翻来翻去,有这么两段交待迈纳与梅里特太太的交集(两人1879年末第一次会面,当时迈纳45岁,梅里特太太年纪不明,不过梅里特先生那一年如果没死应该是41岁,暂且认为梅里特太太和梅里特先生年纪相仿)。我很想知道从这两段文字,电影编剧是如何循章敷衍出这纠结的情感?不能因为年纪差不多就不能不相爱吧?If love...then what 这样的桥段和台词简直恶俗。

如果略去所有这些原著中没有的跌宕(牛津大学出版社在这部一拖几十年的项目里确实不太高兴,然而在这部电影里可悲地成为彻头彻尾的反派boss)与情感纠缠,依照我同为词典从业者的同事的话,这么boring的主题怎么会有票房?其实我们也并不知道,以外行人的兴趣而言词典的话题是不是真的boring,因为我读原著的时候是真的只对讲述词典编纂的部分充满兴趣……

我猜大家看的版本的字幕是一样的,纠正一个小小的错误:

Romance languages 可不是什么浪漫的语言,指的是印欧语系的罗曼语族,贴一下维基百科:

语系语族语支是语言学研究里的概念,全球几千种语言被划分在一百多个语族中,

咱们汉语是归在汉藏语系,有兴趣的不妨查看汉语及方言的系族支分布,或者直观地看中国的语言地图分布

最后我还想提一下另一部词典相关的韩国电影《词典》,这部就连词典业、出版业统统没关系了,纯粹的抗日爱国剧,二战日据时代的一帮有志人士为了留存朝鲜文字偷偷摸摸收集方言要编成词典,然后死了一大批人,期间还有朝奸出没。貌似还是依据真实史实……

 6 ) 台词摘抄

“我们其实在退步,语言的发展比我们的进度快多了。我们这门伟大的语言,已经扩展到了世界各地,它磨亮了武器,亮出了刺刀,向我们宣称它永远不会被驯服。我们不厌其烦地争论词语的范围语气和意义,结果只能让我们败倒在它面前。我们现在一败涂地。”

“一切都由我定义。”

“像这么多,才能撑起一门语言。”

“每一个单词的存在都有其根据,古词或新词,过时词或常用词,本土词或外来词,词典必须收录每个单词。每个单词的细微区别,词源的每次变迁,以及每个英语作家写过的说明性引用,要么全写,要么不写,那意味着要阅读所有材料,引用跟那个单词演变历史相关的一切表述。”

“呼吁英国,美国和各殖民地,说英语和读英语的人们,阅读书籍,摘取章句,编纂一部配得上英语的新词典。

我们生活在今天,知道地球的起源,了解人类和动物的由来。我们知道沸水有多热,一码有多长。我们的船长知道如何精确地测量纬度和经度,但我们却没有海图和指南针指引我们穿过广阔的语言之海。现在是时候给予这门伟大的语言应有的尊重和敬意了。如同对其他科学标准那样。将你找到的单词寄到牛津,让我们所有人一起加入这场伟大的征程,通过巨大的邮政网络连接彼此。”

“这是漫长的征程,但我们能托起这门语言。你们这些志愿者,就好像梯子上的横档,让我们得以把英语托到天堂的门口。”

“一个这么有教养的人,怎么会退化成一头野兽呢?”

“医生,我不是因为有勇气才来的。”

“医生,我会好起来的。...我会好起来的。”

“每一个我们使用的单词都因自身的含义而变得美丽。”

“我累了。我的初衷是想创造出史无前例的作品,梳理词汇系统,让世人都能理解并使用他们,对此我发誓不会做出任何让步。事到如今,此时此刻,我的决心比以往都更加坚定。”

“让能帮上忙的人在词汇的汪洋中广撒渔网。我愿抛出钓线,为您钓取遍寻不见的相关引文,只要您一声召唤。您真挚的朋友,威廉 迈纳。”

“让我们用笔墨代替本身沟通吧,直到有一天我们有幸相会。”

“在思考Art这个单词时,我想到我们这个时代一位伟人说过的话:

一切伟大而美妙的艺术作品,都源于第一次凝视黑暗,却没有缩回黑暗。”

“我们将驱散黑暗,直至世间只剩光明。”

“让我教您吧,这是自由,梅里特太太。站在书脊上,我能飞出围墙。乘着文字之翼,我去过天涯海角。我阅读时,才没有人追赶我。在阅读时,我才是那个,追逐的人,追逐上帝的脚步。我恳求您,和我一起追逐吧。”

“她是谁?”“不能爱的人。”“越是不能爱,越是爱得深。”“我的心病入膏肓。”“根据我对爱的了解,心病往往成为解药。”

“头脑,比天空辽阔,因为把它们放在一起,前者能轻松包容后者,还能包容身边的你。头脑,上帝同重。如果把他们称一称,一磅对一磅。它们如果有区别,就像音节不同于声响。”

“就让我这个疯子活在妄想里吧。”

“Leave! Leave! Leave! Leave! Leave!”

“这里是牛津,我们不能失败。”

“正义的代价会非常高,宽恕很便宜,但不得人心。”

“我们还可以最后一搏,James,但你最好准备,赌上一切。”

“幸运的是,那些可恶的家伙,坚信君权至上,如果他们不遵守那些愚蠢复杂的规则,那么他们整个世界都会崩塌。所以我们利用这点来对付他们。”

“多少新词取代了旧词,多少新词伴着我们想象不到的新事物一起出现。没有一种语言是一成不变的,James,任何源自生活的语言都会改变。你已经赋予了它的心脏,后来者会继续这项事业,因为你为他们指明了方向。但是它永远无法完成。”

 短评

【编字典系】电影又一部,编字典绝不仅仅是编字典…… 除了天才、疯子,也许甚至还必须得 "上头有人"。。。人间没有象牙塔,也不要轻信智人任何华丽虚妄的语言。

5分钟前
  • 宇宙真理猪大肠
  • 推荐

看完想买本词典

10分钟前
  • Beesuns
  • 力荐

把生命盛放在热爱的事情中,自然会呈现出真实。If Love,then love

15分钟前
  • love all over
  • 推荐

這片從對白到腔調到表演都長在我的點上,從一半開始嗚嗚哭鄰座朋友也不知道我在哭什麼

18分钟前
  • 楊不歡
  • 力荐

灵魂与灵魂的交相辉映从阴间照出了救赎之路。AA叔和狐狸当了反派,Ioan贴了胡子当助手,Dillane叔的精神病院院长怎么回事,前面不是明明挺助攻的分明是个友军吗,后面晚节不保……西恩潘的医生真实虐哭了我

20分钟前
  • Favillae
  • 力荐

老人爱看老人老事,真高兴又看了一部根据历史真人真事拍摄的好电影。《教授与疯子》讲述了一百多年前“牛津英语词典”编纂过程中的奇人奇事,由两位六十岁左右的老戏骨梅尔吉布森和西恩潘精彩饰演,即是艺术的享受,又是知识的扩展。据说其中疯子的案件资料英国政府封存了百年才解密;1998年被写成小说出版,风靡全球;去年拍成电影,导演是一位伊朗出生的新秀。

25分钟前
  • 谢飞导演
  • 推荐

从《词典》《编舟记》到这部讲述OED的编辑“传奇”,对这路电影真的很没抵抗力。在大时代的喧嚣纷扰背后,让负载着国族传统的词典不再束之高阁,穿透世代乡愁、跨越历史时空,我们是否还会为一纸馨香所感动?当然在荧幕上着力呈现的,是那些被人淡忘甚或无人知晓的参编者,他们的皓首与执着,抗争或沉默,在今天的语境中更像是一曲演绎“旧世界”文明薪尽火传的抒情挽歌,调子里始终回旋着那句“It lives on”吧。又不由想到陆老神仙和那本《英汉大词典》,以及那些夜以继日与时间赛跑的编词典的人了。

28分钟前
  • 俱往矣
  • 推荐

能把背单词拍得这么浪漫也是服了,看得我差点把红宝书翻出来再背一遍……

31分钟前
  • 辛维木
  • 力荐

72/100 掷地有声的传记电影,对“政治正确”的正面进攻,除了东木,梅尔吉布森也仍然是一员保守主义大将。

34分钟前
  • SELVEN
  • 推荐

站在书脊之上,我可以飞跃眼前的围墙,借文字之翼,我可以抵达世界之巅,这是自由,只有阅读时的人生后无追兵,阅读时,是我在追寻上帝的脚步。

37分钟前
  • Fleurs.哼哼
  • 还行

两个世纪前的人性和文明之光已经如此耀眼。sean penn 演技燃爆。

39分钟前
  • 令狐补充
  • 力荐

词语的胜利最后依靠明君 那究竟是谁的胜利 / 这是一部可以筛好友的电影

43分钟前
  • N
  • 力荐

故事和表演都颇有质感,感情充沛又不至于过分煽情。

48分钟前
  • 猪头妖怪
  • 推荐

邪恶的牛津,狗血的感情……就没有人有胆量拍一部乏味的伟大电影,没有恶人,没有花边,只有一个人面对无限的孤独

53分钟前
  • 狮子青铜
  • 还行

泪点很私人,而如此私人的泪点被电影的每一分钟精准打击后,除再也无法对电影品质进行理性判断,我在放映厅哭得形象也不要了……迈纳力求教伊莱娜识字,说出“那是自由!”时,我开始狂哭……对孤僻而笨拙的童年靠阅读消解、成年后又与文字工作难分难舍的我来说,所有关于语言文字的作品都打动我。它们无关谋生、功名,所谓阶级越迁,它们就是我的救赎,是我要托举到天堂入口的。

56分钟前
  • Endoriel布
  • 力荐

3.5 源于真实的故事本身当然很感人的,但是电影如能拍得更精致更大气一点就好了,毕竟这是一项宏伟的、跨世纪的、甚至是有生命的、长期的大工程;对于医生的描绘,电影也显得有些过于同情、过于正面了,毕竟对于牛津字典的重要词条编纂者的真相,英国人封存档案多年,这种矛盾两难情绪,正可以体现痛苦挣扎背后的悲剧力量;喜欢那些关于文字关于阅读的描述“记录每个字的生命,我们从字的起源开始,第一次是什么时候使用,从那时起,文字在我们之间代代相传,它们的含义会有自己的流变,编织着自己的路,留下它们的轨迹”,“阅读是自由,我可以乘着书飞离这个地方,文字的翅膀带我到世界尽头”

58分钟前
  • 甘草披萨
  • 还行

很佩服国外这种纪念典型事件的电影,这种电影有种很重要的意义对于一个国家,它可以宣扬出很多值得留念的精神,这部电影做到了我觉得,相信中国应该也有许多类似的事件但此类电影却很少,确实需要很大的勇气,可能观众会不买账,但它留下的意义却是一个国家的财富。

59分钟前
  • 圆月
  • 推荐

站书脊之上,飞跃眼前围墙;借文字之翼,抵达世界之巅。隐藏在牛津大辞典编撰背后的友情与畸恋。虽然是双男主戏,但感觉轻重颠倒了,西恩·潘的故事线明显有更多发挥余地。枯坐数十年、做同一件事的人总能赢得我的尊敬。

1小时前
  • 同志亦凡人中文站
  • 推荐

if love then love,看哭了,当年没看到现在电影院看也是极好的,有空补起原著。以及觉得还可以拍成电视剧更好,那些关于语言词汇和书的故事太有趣迷人了从A到Z太多可写了,每个主要人物的情感变化,医生闪回记忆里的前世今生,教授和医生两边生活的故事线,两者交汇后的一切,相信小说里的描写厚实得多,他们真实的人生也不短虽然最后都不幸病逝了,教授一生只编到T,在那个时代做了这样一件伟大的事情……电影两小时体量太小了,当今还是电视剧才是王道啊~my heart is so sick.

1小时前
  • 深夜声噎
  • 力荐

盛世才会编字典,疯子才敢编字典。历史充满了美丽的偶然。

1小时前
  • 李若水
  • 力荐

返回首页返回顶部

Copyright © 2023 All Rights Reserved