崩溃边缘的女人1988

喜剧片西班牙1988

主演:卡门·毛拉  安东尼奥·班德拉斯  胡丽叶塔·塞拉诺  萝西·德·帕尔马  玛丽亚·巴兰科  

导演:佩德罗·阿莫多瓦

播放地址

 剧照

崩溃边缘的女人1988 剧照 NO.1崩溃边缘的女人1988 剧照 NO.2崩溃边缘的女人1988 剧照 NO.3崩溃边缘的女人1988 剧照 NO.4崩溃边缘的女人1988 剧照 NO.5崩溃边缘的女人1988 剧照 NO.6崩溃边缘的女人1988 剧照 NO.13崩溃边缘的女人1988 剧照 NO.14崩溃边缘的女人1988 剧照 NO.15崩溃边缘的女人1988 剧照 NO.16崩溃边缘的女人1988 剧照 NO.17崩溃边缘的女人1988 剧照 NO.18崩溃边缘的女人1988 剧照 NO.19崩溃边缘的女人1988 剧照 NO.20
更新时间:2023-08-20 00:25

详细剧情

  女演员佩帕(卡门·莫拉 Carmen Maura 饰)得知自己怀有身孕,但是她的喜悦并未持续多久,因为她的情人伊万(Fernando Guillén 饰)突然失踪。佩帕想尽办法联系伊万,但最终一无所获,这令她歇斯底里,痛苦难耐。而就在这时,伊万的老婆露西娅(Juliet a Serrano 饰)又找上门来大找麻烦。不久,佩帕的好友坎德拉(María Barranco 饰)也因惧怕警察拘捕而寻求避难。一群精神濒临崩溃的女人凑在一起,上演令人唏嘘的悲喜剧……  本片入围1988年威尼斯电影节主竞赛单元,最终获得最佳剧本奖;1988年欧洲电影节最佳青年作品和最佳女演员奖;1988年纽约影评人协会最佳外语片奖;1989年歌雅奖最佳女主角(Carmen Maura)、最佳剪辑、最佳剧本和最佳女配角奖(María Barranco)。

 长篇影评

 1 ) 电影书中的《崩溃边缘的女人》

第十章 意识形态

坎普趣味(Camp sensibility)尤其和男同性恋文化有关尽管并非该文化所独有。异恋女星如梅·蕙丝、女丑星卡露·柏奈( Carol Burnett)和贝蒂·米德勒( Bette Midler)都有这个层面。它也不是所有同性恋的特质,如爱森斯坦、茂瑙、让·维果( Jean Vigo)和乔治库克都是同性恋,但他们的电影可一点不“坎普”。(嗯,也许库克的《女人们》算吧!)阿莫多瓦则是个中翘楚,他的喜剧如《斗牛士》( Matador)、《崩溃边缘的女人》和《关于我母亲的一切》都富含“坎普”趣味。

坎普电影最喜欢用喜趣嘲讽常在片中放些古怪、大胆的角色,比如邪典(cult)影片《洛基恐怖秀》中的角色,坎普喜用过度艺术化、人工化的处理,媚俗、华丽——比如顶着大筐香蕉在《高朋满座》中跳舞的卡门·米兰达,她的舞也是坎大师柏士比·伯克利所编。

坎普也用了很多舞台隐喻:扮演角色、爱抢戏的表演和人生如戏的比喻,比如索妮亚·布拉格在《蜘蛛女之吻》中所的受折磨女主角。此外,华丽俗气的布景和服装(品味粗鄙的)也是坎普趣味,坎普高举某些女星为“小众迷“偶像,尤其是琼·克劳馥和拉特纳演的花哨女人电影,原本严肃的角色被她们弄得匠气十足,并且都是受苦的牺牲者角色吃尽苦头却又生存下来,重要的是她们除了吃苦,还都穿着设计师的华服住在奢华的大厦中。

 2 ) Behind the colorful characters and traumatic experiences: The sensitivity and positivity of Almodóvar

Almodóvar determined to establish positivity out of the melodrama’s natural chaos by making the women exactly be “on the verge.

Author: Coconuttree666, a Chinese student who wants to be a serendipper in film studies and capture a kaleidoscope of colors in each frame

The 1988 movie Women on the Verge of a Nervous Breakdown movie, directed by Pedro Almodóvar Caballero, is described in the academia as highly stylized with the “colorful characters, vertiginous plotlines and rich intergeneric allusions” (Acevedo-Muñoz, 2006, p. 173). Just as West (2013) stated, Almodóvar is among those filmmakers who insert personal experiences as motives and features within their films. Although tons of critics have discussed the film Women on the Verge of a Nervous Breakdown, I intend to specifically underline two idiosyncratic attributes of it in this film blog, namely the color and the references to Hitchcock’s work, within the biographical context of Pedro Almodóvar.

To start with, as the artistic director Antxón Gómez observes, “Pedro works with a very definite range of colors. He has trouble working with white, for example. He always says, ‘I don’t understand black and white.’” According to Oliva (2009), the recognizable use of color constitutes a dominant trademark in Almodóvar’s movies, frequently acting in concert with a neo-baroque aesthetic style that is prominent in Hispanic culture. From my point of view, the most astonishing aesthetical achievement in this film should boil down to the various outfit of the leading actress, Pepa Marcos cast by Carmen Maura (see the screenshots below).

In terms of semiology, the color can function as a signifier, which will denote deeper significance namely the signified, the process of which helps us to deconstruct the film as an aggregation of signs. In the first several scenes featuring Pepa, she is wearing a gray suit, which signifies professional and formal; yet after she feels extremely disappointed at her relationship with Iván, the frequent show-up of the color red could manifest that Pepa is the woman “on the verge of a nervous breakdown”, except for once she chooses to wear a blue suit pairing with a white shirt with black polka dots when she needs to be the adult for solving Candela (Maria Barranco)’s problems when seeing the feminist lawyer, where blue delivers a sense of calmness and intellect here (it can be somehow interestingly confusing with the same color constructing different meaning-making —— Candela, the character who represents irrationality and obtrusion, also wears a blue outfit when she shows up in the film for the first time). Furthermore, it is demonstrated by Oliva (2009) that the distinctive understandings of colors of Almodóvar might be triggered by his mother, Francisca Caballero, who made many cameos in his films before her death in 1999; as “bookish” as he could be, Almodóvar shows a sense of sensitivity through repeatedly claiming that his unlimited passion of narrative in the form of colorful visual compositions comes from his mother ——

As he said in a speech: “I like to think that my passion for color is not merely a function of the baroque style of my characters, but that it is also my mother’s answer to so many years of mourning, in which black was the dominant color. I was her extravagant reaction to the stultifying and excessive tradition of La Mancha (where Almodóvar grows up —— from the author)”.
“My mother was the territory where everything happened. I learned boldness from her, and something more: the need for certain doses of fiction so that reality can be better digested, better narrated, better lived… It was not a question of complacently accepting things, but of perfecting reality by adding a little bit of fiction.”

According to Zurian (2013) that when Almodóvar was eight, his family moved to Orellana la Vieja, a village with few traces of modernity, where he received the primary education under the religious supervision; at 17 he came to Madrid but never enrolled in the Official Film School since it ceased giving classes and gradually closed, then Almodóvar became an assistant in Telefónica, the national telephone company. Albeit lack systematic cinematic studies, he seems to be capable of expressing himself without any established rules; in the universe of narrative and film, his family, especially his mother seemingly leads him to a bigger illusionary world full of vivid colors that are conveying complicated connotations.

Moreover, it seems to have become a consensus in the sphere of film critics that Hitchcock should count as the primary textbook of Almodóvar, aesthetically and industrially; you can still tell new traces of the presence of Hitchcock in the form of appropriation in Almodóvar’s movies after accomplishing global success (Acevedo-Muñoz, 2007; Kercher, 2013).

Brill (1988) contended that many characters in Hitchcock’s films are victims of the inevitable and fatal traps of their past; conversely, Acevedo-Muñoz (2007) specifically argues that Almodóvar’s approaches are based partly on the unstable genre as a metaphor for national identity through direct quotations of Hitchcock’s oeuvre, but as a therapy to damage the social diseases from cultural and religious repression in Franco’s Spain.

For instance, at the end of Women on the verge, Pepa ultimately reach some emotional firmness when facing Lucía, the crazy mother, who also actively asks to be taken back to the mental hospital after the failed attempt to kill her ex-husband, which is allegorical of the nation’s process of recovery; therefore, Almodóvar determined to establish stability and positivity out of the melodrama’s natural chaos by making the women exactly be “on the verge” of insaneness, just as the title reads. To sum up, he is trying to pass the positive message that the national trauma could be cured ultimately, or at least offset by presenting that the negativity can be, “paradoxically, a redeeming force”, as Almodóvar himself mentioned in an interview: “I don’t want to let even the memory of Francoism exist in my films”.

(Word count: 942)

References

Acevedo-Muñoz, E. R. (2007). Melo-Thriller: Hitchcock, Genre, and Nationalism in Pedro Almodóvar's Women on the Verge of a Nervous Breakdown. In D. Boyd & R. Barton (Eds.), After Hitchcock: Influence, Imitation, and Intertextuality (pp. 173-194). Texas: University of Texas Press.

Allinson, M. (2001). A Spanish Labyrinth: The Films of Pedro Almodóvar. London: I.B.Tauris.

Brill, L. (1988). The Hitchcock Romance: Love and Irony in Hitchcock's Films. Princeton: Princeton University Press.

Kercher, D. (2013). Almodóvar and Hitchcock: A Sorcerer’s Apprenticeship. In M. D’Lugo & K. M. Vernon (Eds.), A companion to Pedro Almodóvar (pp. 59-88). Chichester: Blackwell Publishing.

Oliva, I. (2009). Inside Almodóvar. In B. Epps & D. Kakoudaki (Eds.), All about Almodóvar: a passion for cinema (pp. 389-445). London: University of Minnesota Press.

Townson, N. (1988). The Spanish Labyrinth. New Statesman & Society, 1, 40.

West, D. (2013). A companion to Pedro Almodóvar. Choice, 51(4), 644.

Zurian, F. A. (2013). Creative beginnings in Almodóvar’s work. In M. D’Lugo & K. M. Vernon (Eds.), A companion to Pedro Almodóvar (pp. 39-59). Chichester: Blackwell Publishing.

 3 ) 西班牙凉菜汤和万能出租车

和阿尔莫多瓦后来探讨女性和人性的深刻影片相比,这部更像是早期的风格探索,定格的是导演的标签:浓郁明艳的色彩、充满张力的人物关系、一套肥皂剧式的公寓、穿高跟鞋的女人,吵吵闹闹的爱情,这些标志在导演后来的作品中一再出现,阿尔莫多瓦的电影实在是世界影坛的一朵“奇葩”。
笑点:
女主角pepa扮演杀手母亲出演的洗衣粉广告。
pepa每一次几乎崩溃的时候往窗外扔的东西都能砸中目标,电话、唱片、答录机。
pepa做的西班牙凉菜汤,配料是片番茄洋葱大蒜黄瓜冷面包橄榄油……警察就倒了。
最经典的万能出租车,车里有纸巾、牙膏、香烟、玩具,后来还添置了眼药水,司机形似阿尔莫多瓦,恐怕是导演的自嘲。
ivan:have you had to forget?
pepa:As many as the women you remember.

 4 ) 留在原地,无解一季

一直要走,最后却选择不走,就像一直想要改变,最后发现不变才是最好的一样。1.镜子中人物再转现实镜外的那个镜头很赞

什么都有的性情中出租车司机也很赞,这种容易共情的人也最容易让观众共情。一定要凑齐,关键的人物要在关键点出现多次。暂时凑不够140字了,景深的确用了许多次,用来展现“错过”是最好的。

 5 ) 看阿尔莫多瓦的女人们

写下这个题目时,我就察觉到了它的双重解释,不过我很喜欢这种微妙的歧义。

最近又看阿尔莫多瓦了,《精神濒临崩溃的女人》(又译《女为悦己者狂》,1988年),以前还看过另外五部:《活色生香》、《捆着我,绑着我》、《情迷高跟鞋》、《我的母亲》和《对她说》。同性恋的阿尔莫多瓦,绝大多数作品的主体都是女性,他喜欢讲述女人,以及变性成了女人的男人们。

被称为大师的阿尔莫多瓦,有时候会把他的电影拍得跟肥皂剧似的闹哄哄。阿尔莫多瓦的女人多是神经质的、俗气而难看的:抹着鲜艳的口红,戴着硕大的假睫毛,穿着大红大绿,一惊一咋,说话像五百只鸭子,哭起来像拉警报。在那部《精神濒临崩溃的女人》里,这种神经质更是被极度放大,几个哭哭笑笑有不同程度疯狂的女人:在番茄汁里下药,烧床,摔电话机,最后还掏出了两把枪。男人们要么被放倒在了地上,要么吓破了胆。——而此时,正看这电影的我们,我们这些女人,却只是会心地笑。是啊,摸摸自己的心底,哪个女人不曾有过想要不顾一切癫狂一把的冲动呢?

阿尔莫多瓦喜欢用和他相熟的演员,这很好,我不怕复写,我在乎因之而被保证的品质。在《精》中,除了御用女主角Carmen Maura,还有很年轻的Antonio Banderas,那时他略显憨厚的样子和后来好莱坞时代的性感情圣全然不是一个味道。哦,对了,Banderas片中的女友居然是Rossy de Palma——阿片中多次出现的超级难看的马面女!每次我看到这个古怪的女人,都是抑制不住的哭笑不得。我一直觉得她长得像某个形象,如今终于想起来了:毕加索的名作《亚威侬的娘们儿》……

 6 ) 即使是著重于爱情刻画,聚焦女人抢夺男人的过程,阿莫多瓦拼贴出各种执著、认真活著的女性神态

继“阿莫多瓦爱.慾.罪”、“阿莫多瓦in 90’s”经典数位修复作品相继重返大银幕后,2022年将迎来阿莫多瓦导演生涯初期的作品,展现其创作意识的自由、不羁,将各式狗血又禁忌的剧情揉杂,是对于情感的礼讚与对传统价值的反叛。

《濒临崩溃边缘的女人》(Women on the Verge of a Nervous Breakdown)是阿莫多瓦于1988年执导的作品,叙述女演员佩佩遭到同居人伊凡以电话留言分手,她疯狂寻找对方未果,更导致生活严重失序。当佩佩为爱渐趋疯狂打算出租自己的房子时,前来看房的竟是伊凡的儿子卡洛斯与其女友玛莉莎,同时好友康德拉因收留恐怖份子情郎惹上麻烦来避难,伊凡精神异常的老婆露西亚也上门理论,使得佩佩紧绷的理智几近断线。

声音和语言带来的隔阂与沟通

阿莫多瓦的电影向来以鲜豔、强烈的色彩闻名,透过观察人物衣著、佈景颜色便可略窥剧中人心境。《濒临崩溃边缘的女人》除了衝击视觉的大面积鲜艳色块之外,更探讨了声音和语言如何同时呈现隔阂与沟通。片头佩佩与伊凡为《强尼史塔奇诺》配音,但由于佩佩未准时前来,因此由伊凡先为男主角配音,完成后佩佩才补上女主角的台词。

儘管佩佩与伊凡共同完成了一场戏,但他们却没有机会听见对方,一如《强尼史塔奇诺》中男女主角说著敷衍了事的情话。人们所说的任何话语几乎都富有意义,却不总是代表那人心中真正的想法,单向的爱没有回应,正如同少了对手配音员的口白,这是银幕外的单向言说,而导演在佩佩的台词裡,再加上一层单向的喃喃细语,佩佩富含真意的话语,与银幕上女主人的唇形叠合,又是一份无法送达、不被签收的爱。

透过银幕内外虚构与真实的对比、配音员与电影剧情相反的心意,以及无声、有声的情意传达,阿莫多瓦在片头便著力刻划爱情带来的伤痛,并以“听觉”,而非视觉来呈现。传递“声音”的各种媒介贯串全片,呈现旧情人不再能互相传递的心绪,例如:录音带、答录机、电话留言、经人传话等等。佩佩几乎未能与伊凡接上话,两人的对话总是透过留言、传话,扩大了理解的难度和时间。

这正是最令人心碎之处,一旦感情不复从前,任何的言语、关心与沟通都会来得更迟一些。有时是未来得及追上,有时是刻意延迟,因为无法承受对方最直接的反应,或是争取思考的时间,避免对方察觉言语之间的破绽,甚至有人会关紧心扉,不再接收对方任何的试探与辩解,一如佩佩将电话摔出窗外。她拒绝再受到对方的束缚,重新掌握主导权,如此心境转变很难立刻达成,就像她捡回电话、修好后又再次摔毁它,人们经常经历反覆思量,将自己的不捨与不甘与对方带来的苦痛相衡,才可能走出自伤的漩涡。

藉崩毁的爱情歌颂女性

有些创作者会透过刻划职业女性不屈于传统思维的性格,来打破女性形象过于单一的问题,然而阿莫多瓦镜头下的女性经常为爱做出许多糊涂事,种种荒谬事蹟成为喜剧基底;又或者与家庭、与爱人、与母亲、与孩子的关係成为其主人公一生必须面对的母题。

在佩佩的住处裡,聚集了四个为爱所困的女性,她们各自呈现了女人面对情感危机时的不同面貌,是近乎疯狂的真诚,也是近乎真诚的疯狂。

佩佩看似最为癫狂,但她内心的混乱与疼痛全都转换到外在事物上,她的床被烧毁、电话被摔得解体,还冰了一壶掺入大量安眠药的冷汤,但她却在言谈间安抚所有人的心神。

康德拉则是为爱懊悔的女人,她视自己的爱为错误,甚至差点为此轻生,她无法负荷爱情的代价,更因为这份爱与法律、道德相违,而不断凌迟著她,她担心自己甚过于担心爱人,因此这份懊悔不但是对于陷入爱情的悔恨,更掺杂了对于自身无法谅解的悲伤。

玛莉莎容易吃醋,对于卡洛斯经常与其他女人搭上线感到不悦,却误食加了安眠药的冷汤,最后在一场梦裡满足了性慾。

露西亚则是活在过去的人,她凭藉著声音记起伊凡曾经属于她,并扒著过往不放,她将愤怒投射在所有抢走伊凡的女人,她急于寻找她们,最后却将枪口对准伊凡,癫狂与杀戮成了觉醒的前奏。

这些为爱所苦的女人,都在最后找到了归处。佩佩与露西亚都在片尾提到了“回家”,前者回到住所,后者回到医院,她们归来仅仅是因为这些场所适合自己,在那裡她们将感到舒适,而不是因为那儿有谁,或谁能与她一起。她们都摆脱了过往,佩佩放下与伊凡相伴的年月,露西亚放弃她记忆裡理当呼唤自己,但早已远去的声音,他们都不再被伊凡左右,而是真正地安放了自己。康德拉不再纠结于昔日“错误”,玛莉莎对自己的身心状态有了全新、更全面的认识。四个曾被爱情燃烧得几尽成灰的女人,对于前路又有了希望。

即使是著重于爱情刻画,聚焦女人抢夺男人的过程,阿莫多瓦拼贴出各种执著、认真活著的女性神态,光是认真面对爱情、面对自我,即使是可怖的也变得可爱。相较之下,男主角伊凡则显得懦弱,甚至被逐出女人们的生命,从此于她们的人生中隐形。

小结

如果爱恨情仇是人生之必经,何不放大每个细节,连结每一次戏剧性的巨变?透过台词、服装加成,爱情的悲剧变得幽默滑稽,观众似乎更能理解“濒临崩溃边缘的女人们”的歇斯底里、暴怒或抑鬱,但却也因为聚焦于每个女人的幽微情绪,拆分“崩溃”面具下的种种巧妙的差异,使得我们对于女人的想像和理解不减反增。又,因爲理解了爱情之于这些女人们曾如何沉重,更能感受到在狂烈的剧情铺陈中,阿莫多瓦如何珍视女人夺回自主权的光彩。

 短评

女人的崩溃不是因为男人的爱怜,而是同性彼此间的攀比,因为,男人的抓狂才是她们美貌和青春的财富见证~

5分钟前
  • Over5
  • 力荐

女主等几个人长得好man……阿氏作品看多了,就发现不是通俗剧的问题,不是狗血不狗血的问题,而是闹剧……

10分钟前
  • 木卫二
  • 推荐

歇斯底里 紧张兮兮的

14分钟前
  • 牵不到的爱
  • 还行

阿莫多瓦作品总以激起观众群P欲望为高潮,用纯情地迷信真爱做结尾。

18分钟前
  • 哪吒男
  • 推荐

女人疯起来真的不要命

23分钟前
  • 不侠与
  • 推荐

患得患失其实只求一句交流的情人、走向绝路不管不顾的前妻、身陷荒唐陷阱只求爱情的傻子和昏睡不起的处女...男人、生活、情感都将他们推向“崩溃边缘”,一环扣一环变成了令人哭笑不得的女性浮世绘。P.S. 年轻时候的Rossy de Palma直到现在都长得还是那样...真是“不老脸”啊。

25分钟前
  • 基瑞尔
  • 推荐

还行吧,一群女人的故事

30分钟前
  • 乔植
  • 推荐

音乐动听,色彩运用浓烈,情节饱满人物出场环环相扣,场面热闹搞笑不止,将失恋女子中的那份竭思底里渲染到极致,还好是濒临崩溃,最终还是找回了真我。他人讲失恋总是令人伤感,而阿莫多瓦讲失恋真叫人痛快。此片遗憾的是主角们的模样都不怎么样。特别是那个马面女,怎么看都不顺。

34分钟前
  • 许多多
  • 还行

5。女主角品味排行榜:1、阿莫多瓦;2、法斯宾德;3、待定

39分钟前
  • Mannialanck
  • 推荐

由本片开始,阿莫多瓦在女性题材中找到了自己的电影灵魂

41分钟前
  • 爱吃烤鹅
  • 还行

女主家里的那场戏绝了,超有爱的出租车,总之老阿的片子就是各路女人的群戏。

44分钟前
  • 格林先生
  • 力荐

她可以喝下安眠药勾兑的蔬菜汁,把床铺烧出大洞,劫持哈雷摩托车手。崩溃边缘的女人,比要炸飞机的什叶派还恐怖。可是女人并不危险,她不过是想接到那通电话。喧闹的一夜过后,她踩上红色高跟鞋,像个胜利的女王小心躲过玻璃碎渣。可是爱情里哪有胜仗,养了成双对的动物,还是拯救不了无法成对的我们。

48分钟前
  • 西楼尘
  • 推荐

7.6 哈哈哈,就是个小品啊。想看重拍版,演员阵容如下:佩帕-牛本山 坎德拉-杏菜 伊万-亚瑟 伊万前妻-席丹丹 伊万儿子-贾隆平 伊万儿子未婚妻-傻脸娜 律师-接漏 出租车司机-火星哥 看门大姨-鸡腿呆 警察-贾婷婷&王宇直 电话修理工-黄老板 摩托车小哥&女友-哈卷&霉霉

51分钟前
  • La~jum~bo
  • 推荐

@西班牙大师展 有点愧疚,开场的时候不应该提醒后面两个聊天的阿姨安静。这个电影非常适合在影院里叽叽喳喳吃着爆米花嘻嘻哈哈歇斯底里地看了。

56分钟前
  • 深邃
  • 推荐

看阿莫多瓦的女性电影,总是很享受,看完就觉得那些无意义的爱算什么,男人的都是猪脑子,应该踢他们的卵。

58分钟前
  • ztlpoppy
  • 推荐

最最有趣的设定是那个喝了番茄汁昏睡的女友,在睡梦中不依靠任何帮助(尤其是男性,她男友最后也睡着了)享受了一番性爱愉悦,不再是处女了。将这作为影片的结尾,配合对着开阔天台展开的定格,遥想了一副抛弃男性的未来图景(看看《回归》吧!)。也就是说,这部电影并没有完全地对男性进行象征性地反歼灭,尽管我无数次以为Ivan会只以声音出现,不再具身。但将几个女人汇聚一堂,用舞台剧的调度细致讲述女性的情绪、动作,还是表露出阿莫多瓦的个人创作态度。比较喜欢“花里胡哨”的运镜,来回奔走的脚部特写成为崩溃女性的提喻,浇火、扔碟充满电影味。

1小时前
  • Derridager
  • 推荐

处于《崩溃边缘的女人》显然意识不到问题其实就出在自己混乱的房间,所幸阿莫多瓦在失调的时光中早早洞悉到了关键。然而他却宁愿将那些偏执、愤怒和疯狂的女人们聚拢在同个屋檐下来放飞各自破碎的独白,也不肯让她们在对方的身上看见救赎与反省。爱情这部有声有色的电影怕是只有于想象的梦中才能完整。

1小时前
  • Muto
  • 还行

阿莫多瓦的女性群像谱,关于情殇引致的焦虑与崩溃,或执著癫狂,或回归自我。1.多类型混融,一如片首拼贴画credits,情节剧和神经喜剧交织,大部情节发生在公寓中,契如舞台话剧,高潮时又兀自转为追车动作片。2.色彩艳丽浓郁,热烈的红与静谧的蓝贯穿始终。3.开篇时空跳跃蒙太奇妙绝,既指涉主角职业([荒漠怪客]配音),又与主线互文,展露出男性的花心与自恋情结;以银幕倒计时与多个滴答闹钟凸显女主焦虑不安。4.不少镜像反照(旋转猫眼、碎玻璃、虚实难辨的大镜子段落),似承继自塞克与法斯宾德。5.女主对邻家的窥视,反向致敬[后窗]。6.演杀手母亲的女主洗血衣的洗衣粉广告。7.将车内布置得周全如家、酷似导演的出租司机—跟踪:“我以为这只会在电影中出现。” 8.烧床,番茄汁下药,两摔电话,掷出窗外。9.在安眠春梦中脱离处女。(9.0/10)

1小时前
  • 冰红深蓝
  • 力荐

洗衣粉广告和跳楼换取注意这类小细节让人印象深刻,导演的故事切入点很细腻。

1小时前
  • 半城风月
  • 还行

本片入围1988年威尼斯电影节主竞赛单元,最终获得最佳剧本奖;1988年欧洲电影节最佳青年作品和最佳女演员奖;1988年纽约影评人协会最佳外语片奖;1989年歌雅奖最佳女主角(Carmen Maura)、最佳剪辑、最佳剧本和最佳女配角奖(María Barranco)。

1小时前
  • (๑⁼̴̀д⁼̴́๑)
  • 推荐

返回首页返回顶部

Copyright © 2023 All Rights Reserved